‘ధురంధర్: ది రివెంజ్’ చిత్రం మార్చి 19న విడుదలైనప్పటి నుండి అలలు సృష్టిస్తోంది. ఇది బాక్సాఫీస్ రికార్డులను బద్దలు కొట్టడమే కాకుండా టాక్ ఆఫ్ ది టౌన్ మరియు సినిమాలోని ప్రతి సన్నివేశాన్ని అభిమానులచే విడదీయబడింది. చిత్రం యొక్క క్షమాపణ చెప్పే బోల్డ్ భాష కూడా గుర్తించబడలేదు. ఆదిత్య ధార్ దర్శకత్వం వహించిన ఈ చిత్రం ప్రారంభంలో ధృవీకరణ తర్వాత కూడా అనేక దుర్వినియోగ పదాలను ఉంచడం ద్వారా ప్రేక్షకులను ఆకర్షించింది, అయితే ఇప్పుడు దాని థియేట్రికల్ ప్రింట్ సవరించబడిందని నివేదికలు సూచిస్తున్నాయి.ధురంధర్ 2 మూవీ రివ్యూహంజా అకా జస్కీరత్ సింగ్ రంగి (రణ్వీర్ సింగ్) మరియు గుర్బాజ్ సింగ్ అకా పిండా (ఉదయ్బీర్ సంధు) మధ్య జరిగే పోరాట సన్నివేశంలో అద్దంలో ఒక కెమెరా పర్సన్ కనిపించడం నెటిజన్లు ఈ చిత్రంలో ఒక మూర్ఖత్వాన్ని త్వరగా గమనించారు. బాలీవుడ్ హంగామా నివేదిక ప్రకారం, ఇప్పుడు అప్డేట్ చేసిన వెర్షన్లో లోపం సరిదిద్దబడింది మరియు కొత్త ప్రింట్లో చేసిన మార్పు ఇది మాత్రమే కాదు. ఒక మూలాన్ని పోర్టల్ ఉటంకిస్తూ, “మునుపటి వెర్షన్లో, కొన్ని దుర్వినియోగాలు మ్యూట్ చేయబడ్డాయి, కానీ వాటిలో చాలా వరకు తాకబడలేదు. కొత్త ప్రింట్లో, మరిన్ని కస్ పదాలు సెన్సార్ చేయబడ్డాయి. డైలాగ్ ఎక్కడ (సంజయ్ దత్) ఆపరేషన్ లియారీ సీక్వెన్స్లోని ‘Ld ca kya’ మ్యూట్ చేయబడింది, అయితే డైలాగ్ని నోటితో పలికేటప్పుడు నటుడు చేసిన సంజ్ఞ అలాగే ఉంది. దుర్వినియోగం, ‘బా’, ద్వారా చెప్పారు రాకేష్ బేడీ అతని పాదాలకు చేసే చికిత్స చేయించుకుంటున్నప్పుడు మరియు ‘ఆరి ఆరి’ పాట సీక్వెన్స్లోని ఒక పాత్ర కూడా నిశ్శబ్దం చేయబడింది. సినిమాలోని ఇతర భాగాలలో మరికొన్ని దుర్వినియోగాలు ఇలాగే మ్యూట్ చేయబడ్డాయి. ‘బా’ మరియు ‘గు’ వంటి పదాలను స్పృశించకుండా ఉంచారు.నివేదిక ఇంకా పేర్కొంది సెంట్రల్ బోర్డ్ ఆఫ్ ఫిల్మ్ సర్టిఫికేషన్ (CBFC) అనేక మార్పులను సూచించింది. జాబితా చేయబడిన 21 సవరణలలో, అధికారిక కట్ లిస్ట్లో ఖచ్చితమైన నిబంధనలు పేర్కొనబడనప్పటికీ, అనేక దుర్వినియోగ పదాలను మ్యూట్ చేయడం లేదా భర్తీ చేయడం వంటివి ఉన్నాయి. అదనంగా, ఒక సందర్భంలో, దుర్వినియోగం కాని పదం మార్చబడింది, అయితే మరో రెండు చోట్ల, ఒక పదం మ్యూట్ చేయబడింది మరియు పేరు భర్తీ చేయబడింది-అనేది కల్పిత పదంతో ఉండవచ్చు.ఇదిలా ఉంటే, ‘ధురంధర్ 2’ ఇప్పుడు భారతదేశంలో రూ. 1000 కోట్ల నెట్ని దాటింది మరియు అలా చేసిన మొదటి బాలీవుడ్ చిత్రం.