మనోజ్ ముంటాషీర్, ప్రఖ్యాత గీత రచయిత బాలీవుడ్ యొక్క అత్యంత ఐకానిక్ దేశభక్తి గీతాల వెనుక, అతని లోతుగా కదిలే ట్రాక్ ‘మేయే’ గురించి తెరుస్తుంది స్కైఫోర్స్. ఈ ప్రత్యేకమైన సంభాషణలో, ముంటాషీర్ పాట రాయడం వెనుక ఉన్న భావోద్వేగ ప్రయాణాన్ని, సాయుధ దళాలతో అతని సంబంధం మరియు సైనికులు మరియు ప్రేక్షకులపై దాని ప్రభావం కోసం అతని ఆశలను పంచుకుంటాడు. సారాంశాలు …
మీ పాట ‘మేయే’ స్కైఫోర్స్ను మరొక స్థాయికి పెంచుతుంది.
పోల్
ఈ దేశభక్తి గీతం గురించి మీతో ఎక్కువగా ప్రతిధ్వనిస్తుంది?
ఈ పాట మనందరికీ చాలా ప్రత్యేకమైనది. ఇది తనీష్ బాగ్చి కూర్పు. నాకు దాని ఆదికాండము గుర్తు. గత కొన్ని సంవత్సరాలుగా, నేను మా సైన్యం కోసం, మా యూనిఫారమ్ సైనికుల కోసం చాలా పాటలు వ్రాస్తున్నాను మరియు వారి పట్ల నాకు ఎప్పుడూ గొప్ప గౌరవం ఉంది. ఇది అందరి హృదయంలో ప్రతిధ్వనించే విషయం. సైనికులను గౌరవించని ఈ దేశంలో మీరు ఒకరిని కనుగొంటారని కాదు. నాకు వ్రాయడానికి మరియు వాటి గురించి మాట్లాడటానికి నాకు హక్కు ఉంది -ఇది ఒకే తేడా. కాబట్టి, నేను గతంలో పాటలు వ్రాసినప్పుడల్లా, అవి చాలా విజయవంతమయ్యాయి, అది అయినా ‘తేరి మిట్టి‘లేదా’ దేశ్ మేరే ‘, ఇది ఒక పురాణ గీతంగా మారింది. నేను కోరుకున్నంతవరకు చెప్పే అవకాశం నాకు రాలేదని నేను ఎప్పుడూ భావించాను.
మీ ఉద్దేశ్యం ఏమిటి?
నేను దేశభక్తి పాట రాసిన ప్రతిసారీ, నాకు మరో చరణాన్ని ఇవ్వమని దర్శకుడిని అభ్యర్థిస్తాను. ‘టెరి మిట్టి’ సందర్భంగా అనురాగ్ సింగ్కు మరో చరణం రాయనివ్వమని నేను గుర్తుంచుకున్నాను, నేను మరింత చెప్పాలనుకుంటున్నాను. మేము ‘టెరి మిట్టి’ యొక్క ఆరు చరణాలను రికార్డ్ చేసాము, కాని ఇప్పటికీ, చాలా వదిలివేయబడింది. ‘దేశ్ మేరే’తో కూడా ఇదే జరిగింది, నేను కోరుకున్నంతగా నేను వ్రాయలేను. దేశభక్తి గురించి మనం మాట్లాడగల అనేక ఇతర కోణాలు ఉన్నాయని నేను ఆలోచిస్తూనే ఉన్నాను.
స్కైఫోర్స్లో ‘మేయీ’ ఎలా వచ్చింది?
నాకు పరిస్థితిని ఉద్రేకంతో వివరించే దినేష్ విజయన్ నుండి నాకు కాల్ వచ్చినప్పుడు ఈ పరిస్థితి తలెత్తింది. తనీష్ బాగ్చి కూర్పు వింటున్నప్పుడు, నేను ఈ పంక్తులను విన్నాను: ‘టెరి జామిన్ సే హమ్ సార్ ఉతా కే చాలే, హన్స్ కే విడా కర్ మా, లాల్ హైన్ టెరే, యాద్ కర్ణ హ్యూమిన్, ధోల్ తాష్ బాజా మా ఓ మా.’ మా నేల మమ్మల్ని పిలిస్తే, మేము ఈ ప్రపంచాన్ని విడిచిపెట్టి వస్తాము. మీరు మమ్మల్ని పిలిస్తే, మేము ట్రికోలర్తో వస్తాము. ఇది ప్రతి సైనికుడి హృదయం యొక్క స్వరాన్ని సూచిస్తుందని నేను అనుకుంటున్నాను, మరియు అది ఇప్పుడే జరిగింది.
ఆసక్తికరంగా, మీరు భారతదేశంలో లేనప్పుడు మీరు ‘మీవీ’ రాశారా?
అవును, నేను ఆ సమయంలో దుబాయ్లో ఉన్నాను. ఇది నాతో చాలా తరచుగా జరుగుతుంది. నేను మీకు చెప్తాను, చాలా ‘తేరి మిట్టి’ లండన్లో నేను రాశాను, మరియు నేను దుబాయ్లో చాలా ‘మేయ్’ రాశాను. నేను దేశం వెలుపల ఉన్నప్పుడు, నేను నా మాతృభూమిని లోతుగా కోల్పోతాను. నేను ఎప్పుడూ గృహనిర్మాణం కలిగి ఉన్నాను, మరియు ఈ దేశం నా ఇల్లు. నేను ఒక ప్రదర్శన కోసం దుబాయ్ వెళ్ళాను, పరిస్థితి విప్పడంతో, నేను అక్కడ వ్రాయవలసి వచ్చింది. నేను నా దేశాన్ని చాలా కోల్పోయాను. ఆ సమయంలో నేను ఏమి వ్రాశానో పాటగా మారింది.
‘మేయే’ గురించి మరో విషయం?
అవును, ఇంకేదో ఉంది. దినేష్, తనీష్, మరియు నేను ‘తేరి మిట్టి’ ను కాపీ చేయడానికి ప్రయత్నించనని నేను అందరూ నిర్ణయించుకున్నాను. మేము ఆ జోన్లోకి వెళ్ళము; సహజంగా మరియు సేంద్రీయంగా వచ్చినది మేము అనుసరించినది. కాబట్టి, మేము ‘తేరి మిట్టి’ ను మన మనస్సులకు దూరంగా ఉంచాము. అక్షయ్ కుమార్ యూనిఫాంలో ఉన్నప్పుడు, అతను చాలా ఉత్తేజకరమైనవాడు. ఈ పాట చాలా విస్తృతంగా చేరుకోవాలని నేను ప్రార్థిస్తున్నాను, దీనిని ఈ దేశంలోని సైనికులు స్వీకరించారు. ఇది వ్రాయబడిన వారిని చేరుకోవాలి, అప్పుడే నేను నా పనిని విజయవంతం చేస్తాను.